Комментарии
Чисто английские убийства (Midsomer Murders) - детективные сериалы на английском языке
THELANG
11.12.2018 в 11:50
@risetta сериал можно найти в интернете, есть еще доп материалы, в которых актеры рассказывают о съемках, но они только на английском.)
risetta
09.12.2018 в 13:54
как можно посмотреть сериал?
Таблица неправильных глаголов английского языка
olga
07.06.2018 в 22:17
хотелось бы распечатать таблицу.
Регионы Великобритании
kolini4av
21.11.2017 в 22:14
Мода (Fashion) топик по английскому языку с переводом
THELANG
07.03.2017 в 10:46
Несколько выражений и слов на тему мода:​all the rage — что-то очень модноеa pure taste — безупречный вкусbe dressed to kill — убийственно одетbeauty competition — конкурс красотыchiropody — педикюрgo
Названия птиц на английском
THELANG
08.02.2017 в 18:32
К этой подборке можно добавить следующие названия птиц на английском:teal [tiːl] — чирокcrossbill [ˈkrɒsbɪl] — клёстplover [ˈplʌvə] — ржанкаkestrel [ˈkɛstr(ə)l] — пустельгаwaxwing [ˈwakswɪŋ] — свирист
0

Английская идиома — Get wind of something

Опубликовано THELANG, 04.08.2016 в 16:31

Английская идиома — Get wind of something


Get wind of something — узнать о чем-то (заранее), своевременно разгадать, «пронюхать».

Пример:
I always get wind of all the changes in the company from the secretary.
Я всегда узнаю об изменениях в компании от секретаря.

​Происхождение:
Английская идиома «Get wind of something» означает «пронюхать» (своевременно узнать), подобно животным, обоняние которых позволяет узнать о приближении людей, сородичей или опасных хищников на большом расстоянии, человеку необходимо «разнюхать», почувствовать, заранее узнать информацию, чтобы подготовиться к некоторым изменениям.
Сохранить на стену в социальных сетях
В
t
f
?