ПЕРЕВОД ТЕКСТА
ЗА РЕПОСТ!

Вступи в нашу группу.
Поставь лайк и сделай репост.
Отправь текст,
который нужно перевести!
Перевести!
0

Run the gauntlet — английская идиома

Опубликовано THELANG, 07.03.2017 в 09:43

Run the gauntlet — английская идиома


Run the gauntlet — подвергнуться жесткой критике, нападкам ; быть жестоко раскритикованным.

Пример:
This film director ran the gauntlet of the public because of his new film.
Этот режиссер подвергся резкой критике общественности из-за своего нового фильма.

Происхождение:

Английская идиома «to run the gauntlet» появилась несколько столетий назад. В некоторых армиях мира, в том числе и Британской, был распространен очень жестокий вид наказания для солдат, которые серьезно провинились.

Наказание заключалось в следующем: строй солдат выстраивался в два ряда, между ними должен был пройти провинившийся солдат. Стоявшие по обе стороны от него сослуживцы били его палками или прикладами ружей. Поэтому пройти через такой строй было трудным испытанием.

Выдержать резкую критику тоже довольно сложно, поэтому английская идиома «to run the gauntlet» и стала употребляться в значении «быть жестко раскритикованным».
Сохранить на стену в социальных сетях
В
t
f
?