Комментарии
Чисто английские убийства (Midsomer Murders) - детективные сериалы на английском языке
THELANG
11.12.2018 в 11:50
@risetta сериал можно найти в интернете, есть еще доп материалы, в которых актеры рассказывают о съемках, но они только на английском.)
risetta
09.12.2018 в 13:54
как можно посмотреть сериал?
Таблица неправильных глаголов английского языка
olga
07.06.2018 в 22:17
хотелось бы распечатать таблицу.
Регионы Великобритании
kolini4av
21.11.2017 в 22:14
Мода (Fashion) топик по английскому языку с переводом
THELANG
07.03.2017 в 10:46
Несколько выражений и слов на тему мода:​all the rage — что-то очень модноеa pure taste — безупречный вкусbe dressed to kill — убийственно одетbeauty competition — конкурс красотыchiropody — педикюрgo
Названия птиц на английском
THELANG
08.02.2017 в 18:32
К этой подборке можно добавить следующие названия птиц на английском:teal [tiːl] — чирокcrossbill [ˈkrɒsbɪl] — клёстplover [ˈplʌvə] — ржанкаkestrel [ˈkɛstr(ə)l] — пустельгаwaxwing [ˈwakswɪŋ] — свирист
0

Английская идиома — To steal someone`s thunder

Опубликовано THELANG, 04.08.2016 в 14:47

Английская идиома — To steal someone`s thunder


To steal someone`s thunder — украсть чужие лавры; добиться преимущества, забежав вперед.

Пример:
Don`t wear that dress to the wedding, you`ll be stealing the bride`s thunder.
Не надевай это платье на свадьбу, ты затмишь невесту.

​Происхождение:
Эта английская идиома возникла в 18 веке, когда в театрах для создания звука грома использовались различные громоздкие приспособления: листы железа, которые нужно было трясти, свинцовые шары, которые катали в железном тазике для создания нужного звука. В 1704 году в Лондоне Джон Деннис представлял в театре свою пьесу «Аппий и Виргиния».

Для воспроизведения звука грома драматург разработал приспособление «mustard bowl» (миска с горчицей), представлявшее собой миску с металлическими шарами, а не свинцовыми, как раньше. Звуки грома получились реалистичными, но, к сожалению, это было единственное, что понравилось зрителям, поэтому пьеса была убрана из репертуара театра. Устройство Денниса было использовано в следующей пьесе театра «Макбет».

Присутствовавший на представлении драматург вскочил со своего места и крикнул: «That's my thunder, by God! The villains will not play my play but they steal my thunder!» («Это мой гром, клянусь Богом! Злодеи не будут ставить мою пьесу, но они украли мой гром!»).
Сохранить на стену в социальных сетях
В
t
f
?