Английские скороговорки на звуки

Английские скороговорки на звуки это скороговорки в которых много повторений одного и того же слова или схожих с ним по звучанию. Благодаря таким скороговоркам на английском с переводом изучающим язык будет легче отработать определенные звуки и улучшить произношение.

Английские скороговорки на звуки это забавные стишки, заучивая, которые вы сможете улучшить не только произношение но и тренировать свою память. Помимо всего прочего, отработка английских звуков скороговорками сильно поспособствует улучшению вашей дикции. А изучающие английский язык могут соревноваться между собой в произношении скороговорок на скорость, четкость и произношение.

Скороговорки на звуки английского языка будут не самыми простыми для запоминания и изучения, они больше подойдут тем, кто уже достаточное время изучает английский язык. В нашей подборке скороговорок на английском языке для отработки звуков вы встретите такие популярные скороговорки, как Betty Botter, Billy Button, Peter Piper, She Sells Seashells и многие другие.

Английская скороговорка про погоду

Whether the weather be fine, or whether the weather be not.
Whether the weather be cold, or whether the weather be hot.
We'll weather the weather, whether we like it or not.

Будет хорошей погода или не будет погода хорошей.
Будет погода холодной или погода будет жаркой.
Мы выдержим любую погоду, нравится это нам или нет.

Английская скороговорка Denise Sees

Denise sees the fleece,
Denise sees the fleas.
At least Denise could sneeze
and feed and freeze the fleas.

Дениз видит овечью шерсть (руно),
Дениз видит блоху.
По меньшей мере Дениз может и начихать,
и покормить и заморозить блоху.

Английская скороговорка про матроса

A sailor went to sea
To see what he could see,
And all he could see
Was sea, sea, sea.

Вышел матрос в море
Посмотреть, что он сможет увидеть
И все, что он смог увидеть
Было море, море, море.

Английская скороговорка I like my bunny

I like my Bunny.
Bears like honey.
Girls like cats.
Cats like rats.
Boys like dogs.
Storks like frogs.
Mice like cheese.
Sparrows like peas.
Owls like mice.
I like rice.
Birds like grain.
Say it all again!

Я люблю своего кролика.
Медведи любят мед.
Девочки любят котов.
Коты любят мышей.
Мальчики любят собак.
Аисты любят лягушек.
Мыши любят сыр.
Воробьи любят горох.
Совы любят мышей.
Я люблю рис.
Птицы любят зерно.
Скажи все это снова.

Английская скороговорка загадка

Elizabeth, Betty, Betsy and Bess,
They all went together to seek a bird's nest.
They found a bird's nest with five eggs in,
They all took one, and left four in.

Элизабэт, Бэтти, Бэтси и Бэсс
Все они вместе пошли искать птичье гнездо.
Они нашли птичье гнездо с пятью яйцами,
Все взяли по одному и четыре осталось.

Английская скороговорка Billy Button

Billy Button bought a buttered biscuit,
did Billy Button buy a buttered biscuit?
If Billy Button bought a buttered biscuit,
Where's the buttered biscuit Billy Button bought?

Билли Кнопка купил булочку с маслом;
Билли Кнопка купил булочку с маслом?
Если Билли Кнопка купил булочку с маслом,
Где та булочка с маслом, которую Билли кнопка купил?

Английская скороговорка Peter Piper

Peter Piper picked a peck of pickled peppers.
A peck of pickled peppers Peter Piper picked.
If Peter Piper picked a peck of pickled peppers,
Where's the peck of pickled peppers Peter Piper picked?

Питер Трубач собрал пуд соленых перцев,
Пуд соленых перцев собрал Питер Трубач.
Если Питер Трубач собрал пуд соленых перцев,
Где пуд собранных соленых перцев, которые собрал Питер Трубач?
William always wears a very warm woolen vest in winter.
Victor, however, will never wear woolen underwear even in the Wild Wild West.
Уильям всегда носит очень тёплый шерстяной жилет зимой.
Виктор, однако, никогда не наденет шерстяное бельё даже на Диком Диком Западе.

Скороговорка на английском She Sells Seashells

She sells seashells on the seashore of Seychelles.
The shells she sells are seashells, I'm sure.
For if she sells seashells on the seashore,
Then I'm sure she sells seashore shells.

Она продает морские ракушки на берегу Сейшельских островов.
Я уверен, что ракушки, которые она продаёт - это морские ракушки.
Потому что, если она продает морские ракушки на морском берегу,
Тогда, я уверен, она продает ракушки с морского берега.

Английская скороговорка Betty Botter​

Betty Botter bought some butter,
But, she said, the butter's bitter.
If I put it in my batter,
It will make my batter bitter.
But a bit of better butter
Is sure to make my batter better.
So she bought a bit of butter
Better than her bitter butter,
And she put it in her batter
And the batter was not bitter.
So 'twas better Betty Botter
Bought a bit of better butter.
'Cause a bit of better butter
Made her bitter batter better.

Купила Бетти Боттер немного масла,
Но масло оказалось горьким, сказала она
Если я добавлю его в свое тесто,
Это придаст моему тесту горчинку.
Но немного лучшего масла
Точно сделает мое тесто лучше.
Итак, она купила кусочек масла.
Лучшего, чем ее горькое масло,
И добавила его в свое тесто,
И тесто не стало горчить.
Так что лучше Бетти Боттер и придумать не могла,
Как купить кусочек хорошего масла.
Потому что хорошее масло
Сделало ее горькое тесто лучше!

Короткие скороговорки

Unique New York. 
Уникальный Нью-Йорк.

Tragedy strategy.
Трагическая стратегия.

How can a clam cram in a clean cream can?
Как моллюск может попасть в бидон со свежими сливками?

Копирование текстовых материалов сайта thelang.ru для их последующего воспроизведения где-либо (каталоги, учебники, сайты и т.п.) запрещены без письменного разрешения Администрации Сайта и будут являться нарушением авторских прав, использование текстовых материалов сайта допускается только для частного использования физическими лицами. Продолжая использование сайта вы принимаете пользовательское соглашение.

© 2024 thelang.ru | Email: info@thelang.ru