Сломанная нога - диалог в больнице на английском с переводом

Диалог в больнице на английском с переводом про сломанную ногу, где пациент обращается в больницу после получения травмы ноги. Врач выясняет обстоятельства, назначает рентген и выявляет перелом ноги. После чего пациенту накладывается гипс и назначаются рекомендации.

Photo by Nathan Dumlao

Doctor: Good morning! How can I help you today?
Доктор: Доброе утро! Как я могу помочь вам сегодня?
Patient: Good morning, doctor. I injured my leg yesterday, and the pain seems to be getting worse. I'm having difficulty walking as well.
Пациент: Доброе утро, доктор. Вчера я повредил ногу, и боль, кажется, усиливается. Мне также трудно ходить.
Doctor: I'm sorry to hear that. Let's examine your leg to determine the cause of your pain. Could you describe how you injured it?
Доктор: Мне жаль это слышать. Давайте осмотрим вашу ногу, чтобы определить причину боли. Не могли бы вы описать, как вы ее повредили?
Patient: I was playing football with my friends and accidentally tripped and fell down. I landed on my right leg, and it's been hurting since then.
Пациент: Я играл в футбол с друзьями, случайно споткнулся и упал. Я приземлился на правую ногу, и с тех пор она болит.
Doctor: I see. Let me take a look. It appears you might have sprained or possibly even fractured your leg. We'll need an X-ray to confirm the exact injury. Please wait here while I arrange the X-ray.
Доктор: Понятно. Дайте взглянуть. Похоже, вы вывихнули или даже сломали ногу. Нам понадобится рентген, чтобы подтвердить точную травму. Пожалуйста, подождите здесь, пока я организую рентген.
Patient: Thank you, doctor. I hope it's nothing serious.
Пациент: Спасибо, доктор. Надеюсь, ничего серьезного.
Radiologist: Hello there! My name is Dr. Simmons, and I'll be conducting your X-ray today. Could you please lay your leg on the table and remain still during the process?
Радиолог: Здравствуйте! Меня зовут доктор Симмонс, и сегодня я проведу вам рентген. Не могли бы вы положить ногу на стол и оставаться неподвижными во время процесса?
Patient: Sure, Doctor Simmons. I'll do my best to keep it still.
Пациент: Конечно, доктор Симмонс. Я сделаю все возможное, чтобы держать ее неподвижно.
Radiologist: Excellent. Here we go. Takes the X-ray images.
Радиолог: Отлично. Вот так. Делает рентгеновские снимки.
Patient: Is everything alright, doctor? Is my leg badly injured?
Пациент: Все в порядке, доктор? Моя нога сильно повреждена?
Radiologist: The X-ray shows a fracture in your tibia. It seems you'll need a cast to immobilize your leg and promote healing. Let's get you back to the doctor to discuss the treatment plan.
Радиолог: Рентген показывает перелом большеберцовой кости. Похоже, вам понадобится гипс, чтобы обездвижить ногу и ускорить заживление. Давайте вернемся к врачу, чтобы обсудить план лечения.
Patient: Thank you for your help, Doctor Simmons.
Пациент: Спасибо за вашу помощь, доктор Симмонс.
Doctor: Welcome back. The X-ray confirms a fracture in your tibia. We'll put a cast on your leg, which will help it heal properly.
Доктор: С возвращением. Рентген подтверждает перелом вашей большеберцовой кости. Мы наложим гипс на вашу ногу, что поможет ей правильно зажить.
Patient: I understand. How long will it take to heal completely?
Пациент: Я понимаю. Сколько времени потребуется для полного выздоровления?
Doctor: Generally, fractures of this nature take around six to eight weeks to heal. However, each case is unique. We'll schedule a follow-up appointment in a week to monitor your progress and make any necessary adjustments.
Доктор: Обычно заживление переломов такого типа занимает от шести до восьми недель. Однако каждый случай уникален. Мы назначим повторную встречу через неделю, чтобы следить за вашим прогрессом и внести необходимые коррективы.
Patient: Alright, doctor. Thank you.
Пациент: Хорошо, доктор. Спасибо.
Doctor: You're welcome. Take care of yourself and don't hesitate to reach out if you have any concerns. Get well soon!
Доктор: Пожалуйста. Берегите себя и не стесняйтесь обращаться к нам, если у вас возникнут какие-либо проблемы. Поскорее поправляйтесь!
Patient: Thank you, doctor. Goodbye!
Пациент: Спасибо, доктор. До свидания!
Копирование текстовых материалов сайта thelang.ru для их последующего воспроизведения где-либо (каталоги, учебники, сайты и т.п.) запрещены без письменного разрешения Администрации Сайта и будут являться нарушением авторских прав, использование текстовых материалов сайта допускается только для частного использования физическими лицами. Продолжая использование сайта вы принимаете пользовательское соглашение.

© 2024 thelang.ru | Email: info@thelang.ru