Диалоги на английском в полиции (In the police)
В диалогах на английском в полицейском участке (In the police) обыгрывается общение между полицейскими и потерпевшими. Офицеры расспрашивают людей, чтобы получить подробную информацию о событии, выясняют подробности и обстоятельства случившегося, а также предоставляют рекомендации потерпевшим.
Photo by Michael Förtsch
Пропавший человек - диалог на английском с переводом в полиции
– Good afternoon, sir. Can I help you?
- Добрый день, сэр. Я могу вам помочь?
– Yes, I want to report a missing person.
– Да, я хочу сообщить о пропаже человека.
– Certainly, sir. Please come with me to the report writing desk.
- Конечно, сэр. Пожалуйста, пройдите со мной к столу для написания отчетов.
– Please, have a seat. Can you provide us with the missing person’s information?
- Пожалуйста, присаживайтесь. Можете ли вы предоставить нам информацию о пропавшем человеке?
– Of course. The missing person’s name is John Smith. He is 40 years old and was last seen wearing a blue shirt and jeans. He has brown hair and brown eyes.
- Конечно. Имя пропавшего человека — Джон Смит. Ему 40 лет, и в последний раз его видели в синей рубашке и джинсах. У него каштановые волосы и карие глаза.
– Do you have a recent photograph of Mr. Smith?
– У вас есть недавняя фотография мистера Смита?
– Here you go. (Produces a photograph)
- Да, вот. (Достает фотографию)
– Thank you, sir. We will share this information with our field officers and also post it on our social media platforms. Is there anything else you can tell us about Mr. Smith that might help us in our investigation?
- Спасибо, сэр. Мы поделимся этой информацией с нашими полевыми сотрудниками, а также опубликуем ее в наших социальных сетях. Можете ли вы рассказать нам что-нибудь еще о мистере Смите, что могло бы помочь нам в нашем расследовании?
– No, that’s all I know. I just want him to be found as soon as possible.
– Нет, это все, что я знаю. Я просто хочу, чтобы его нашли как можно скорее.
Кража кошелька - диалог на английском с переводом в полиции
Policeman: Good morning, sir. Can I help you?
Полицейский: Доброе утро, сэр. Я могу вам помочь?
John: Yes, officer. I’d like to report a theft.
Джон: Да, офицер. Я хочу сообщить о краже.
Policeman: Certainly, sir. Please, come with me and we’ll take care of this.
Полицейский: Конечно, сэр. Пожалуйста, пойдем со мной, и мы позаботимся об этом.
John: I was walking in the city center this morning when I realized my wallet is missing.
Джон: Сегодня утром я гулял по центру города и понял, что мой бумажник пропал.
Policeman: Do you have any idea when it could have been taken from you?
Полицейский: Есть ли у вас предположения, когда его у вас могли отобрать?
John: No, I don’t. I didn’t notice it was gone until I tried to pay for something.
Джон: Нет, не знаю. Я не заметил, что он пропал, пока не попытался за что-то заплатить.
Policeman: Was there anything valuable in your wallet?
Полицейский: В вашем бумажнике было что-нибудь ценное?
John: Well, yes. I had a few credit cards and some cash. And my ID.
Джон: Ну да. У меня было несколько кредитных карт и немного наличных. И мое удостоверение личности.
Policeman: I see. So, what do you want to do about this?
Полицейский: Понятно. Итак, что вы хотите с этим сделать?
John: Officer, I’d really like to recover my things. And if possible, find the person who took them.
Джон: Офицер, мне бы очень хотелось вернуть свои вещи. И если возможно, найти человека, который их взял.
Policeman: Unfortunately, sir, it could be difficult to track down your wallet. However, we will certainly do our best.
Полицейский: К сожалению, сэр, отследить ваш бумажник может быть сложно. Однако мы, безусловно, сделаем все возможное.
Угон автомобиля - диалог на английском с переводом в полиции
Detective: Good morning, Mr. Smith. We received a report about the theft of your car. Can you please tell us what happened?
Детектив: Доброе утро, мистер Смит. Мы получили сообщение об угоне вашего автомобиля. Можете ли вы рассказать нам, что произошло?
Mr. Smith: Good morning detective. I was at work yesterday afternoon when I realized my car was missing from the parking lot.
Г-н Смит: Доброе утро, детектив. Вчера днем я был на работе, когда понял, что моя машина пропала со стоянки.
Detective: What kind of car do you have, Mr. Smith?
Детектив: Какая у вас машина, мистер Смит?
Mr. Smith: I have a black Honda Civic. It’s a 2018 model.
Г-н Смит: У меня черная Honda Civic. Это модель 2018 года.
Detective: Do you have any security measures in place for your car?
Детектив: Есть ли у вас какие-либо меры безопасности для вашей машины?
Mr. Smith: Yes, I have an anti-theft system and a mechanical pin in the ignition. But, unfortunately, they didn’t seem to have stopped the thieves.
Г-н Смит: Да, у меня есть противоугонная система и механический штифт в зажигании. Но, к сожалению, воров похоже не остановили.
Detective: Did you leave your keys in the car by any chance?
Детектив: Вы случайно не забыли ключи в машине?
Mr. Smith: Uh, no detective. I always keep my keys on me. I never leave them in the car.
Г-н Смит: Э, нет, детектив. Ключи я всегда держу при себе. Я никогда не оставляю их в машине.
Detective: All right, Mr. Smith. We’ll do our best to find your car. In the meantime, if you remember anything else that might be helpful, please let us know.
Детектив: Хорошо, мистер Смит. Мы сделаем все возможное, чтобы найти Ваш автомобиль. А пока, если вы вспомните что-нибудь еще, что может быть полезно, сообщите нам об этом.
Mr. Smith: Sure, detective. I’ll keep you updated.
Г-н Смит: Конечно, детектив. Я буду держать вас в курсе.
Detective: Thank you, sir. Have a good day.
Детектив: Спасибо, сэр. Хорошего дня.