To bite the bullet — английская идиома

Перевод идиомы

To bite the bullet — стойко встретить неприятную непростую ситуацию; решиться сделать неприятный выбор; делать что-либо сложное, но необходимое

Пример употребления

Bite the bullet and admit you broke the vase!
Имей смелость признаться, что это ты разбил вазу!

Происхождение идиомы

Английская идиома «to bite the bullet» пришла из военной медицины. Во времена, когда операции проводились без анестезии, пациента заставляли сунуть в рот пулю и стиснуть зубы, чтобы было легче терпеть боль. 

Так как операции были очень болезненны, но неизбежны, появилось английское выражение «to bite the bullet». Впервые эта идиома была использована в произведении Редьярда Киплинга «Свет погас».

Копирование текстовых материалов сайта thelang.ru для их последующего воспроизведения где-либо (каталоги, учебники, сайты и т.п.) запрещены без письменного разрешения Администрации Сайта и будут являться нарушением авторских прав, использование текстовых материалов сайта допускается только для частного использования физическими лицами. Продолжая использование сайта вы принимаете пользовательское соглашение.

© 2022 thelang.ru | Email: info@thelang.ru