To laugh up one's sleeve — английская идиома

Перевод идиомы

To laugh up one's sleeve — смеяться тайком, про себя; смеяться в кулак; радоваться втихомолку.

Пример употребления

I told Tom he looked great, but I was laughing up my sleeve, because his tie was awful.
Я сказала Тому, что он прекрасно выглядит, но я смеялась про себя, потому что на нем был ужасный галстук.

Происхождение идиомы

Происхождение английской идиомы "To laugh up one's sleeve" относится к средним векам, когда служители церкви носили одежды с широкими рукавами. Монахи должны всегда иметь серьезный вид, однако забавные случаи иногда происходили и в церкви. Для того, чтобы скрыть улыбку или смех, священнослужитель мог закрыть лицо рукавом своего одеяния.

Копирование текстовых материалов сайта thelang.ru для их последующего воспроизведения где-либо (каталоги, учебники, сайты и т.п.) запрещены без письменного разрешения Администрации Сайта и будут являться нарушением авторских прав, использование текстовых материалов сайта допускается только для частного использования физическими лицами. Продолжая использование сайта вы принимаете пользовательское соглашение.

© 2022 thelang.ru | Email: info@thelang.ru