Learn by heart — английская идиома

Перевод идиомы

​Learn by heart — учить наизусть, зубрить.

Пример употребления

​I have to learn this poem by heart by tomorrow.
Мне нужно выучить это стихотворение к завтрашнему дню.

Происхождение идиомы

История происхождение английской идиомы отсылает нас к древним грекам, которые считали, что мозг участвует в кровообращении, а сердце является
вместилищем памяти и ума, поэтому об изучении чего-то наизусть, говорили учить сердцем.

Существует подтверждение данной теории: слово record — записывать.
В древние времена далеко не всем умели писать, и необходимую информацию в основном запоминали наизусть — размещали информацию в сердце.

Так и появилось слово record, состоявшее из латинских слов re — снова и cor — сердце. Слово record означало то же что и выражение learn by heart.

Копирование текстовых материалов сайта thelang.ru для их последующего воспроизведения где-либо (каталоги, учебники, сайты и т.п.) запрещены без письменного разрешения Администрации Сайта и будут являться нарушением авторских прав, использование текстовых материалов сайта допускается только для частного использования физическими лицами. Продолжая использование сайта вы принимаете пользовательское соглашение.

© 2022 thelang.ru | Email: info@thelang.ru